エンタメ

Thomas Rhett – Die A Happy Man:歌詞の日本語和訳

Thomas Rhett「Die A Happy Man」の歌詞を日本語和訳してみた
※本記事はプロモーションが含まれています

今回のピックアップソングは、Thomas Rhett(トーマス・レット)の「Die A Happy Man」です。モジャモジャなヒゲに甘いマスク、そして甘い歌声のシンガーソングライターです。

スポンサーリンク

Thomas Rhett(トーマス・レット)について

Thomas Rhett(トーマス・レット)は1990年にアメリカ・ジョージア州で生まれました。カントリーポップを得意とする甘い歌声のアーティストで、ホットカントリーソングのチャートで上位に君臨し続ける実力の持ち主でもあります。

Thomas Rhett(トーマス・レット)

トーマスの奥さんがマッチョすぎる

私生活では、学生時代から付き合っていたLauren Gregory(ローレン・グレゴリー)と結婚。奥さんがマッチョすぎるとちょっとした話題になっています。

Thomas Rhett(トーマス・レット)の妻 Lauren Gregory(ローレン・グレゴリー)

Die A Happy Man」は、愛する女性と幸せな時間を過ごす男の気持ちを素直に歌った曲です。普段、彼女や奥さんに気持ちを伝えられない方は、この歌をプレゼントすると喜ばれるかもしれませんね。

Thomas Rhett – Die A Happy Man 英語・日本語和訳歌詞

Baby last night was hands down
ベイビー昨晩は最高だったね

One of the best nights
今で経験した中でも最高な夜だった

That I’ve had no doubt
疑いなんかなく言える

Between the bottle of wine
ワインボトルの間で

And the look in your eyes and the Marvin Gaye
君の目線とMarvin Gayeの曲がかかる中

Then we danced in the dark under September stars in the pourin’ rain
雨の降る九月の夜の星の下で踊ったね

And I know that I can’t ever tell you enough
君にしっかり伝えられる自信がないんだ

That all I need in this life is your crazy love
僕が人生で必要なのは君のクレイジーな愛だけ

If I never get to see the Northern lights
オーロラを見ることがなくたって

Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
夜のエッフェル塔を見れなくたって

Oh if all I got is your hand in my hand
君の手さえ僕の手の中にあれば

Baby I could die a happy man yeah
僕はしあわな男として死ねるんだ

Happy man, baby
幸せな男だよ、ベイビー

Mmmmm
ああ

Baby that red dress brings me to my knees
ベイビー、君のその赤いドレスは僕をひざまづかせるよ

Oh but that black dress makes it hard to breathe
ああ、でもその黒のドレスは僕の呼吸を止めちゃいそうさ

You’re a saint, you’re a Goddess, the cutest, the hottest, a masterpiece
君って素晴らしすぎて、女神だね、最高に可愛いくて、最高にセクシーな、傑作。

It’s too good to be true, nothing better than you
これが真実ってすごいこと、君よりいい女はいないよ

In my wildest dreams
僕の最高にワイルドな夢なんだ

And I know that I can’t ever tell you enough
君にしっかり伝えられる自信がないんだ

That all I need in this life is your crazy love
僕が人生で必要なのは君のクレイジーな愛だけ

If I never get to see the Northern lights
オーロラを見ることがなくたって

Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
夜のエッフェル塔を見れなくたって

Oh if all I got is your hand in my hand
君の手さえ僕の手の中にあれば

Baby I could die a happy man yeah
僕はしあわな男として死ねるんだ

I don’t need no vacation, no fancy destination
バケーションなんていらないし、おしゃれな場所もいらない

Baby you’re my great escape
ベイビー、君が僕の最高のエスケープ

We could stay at home, listen to the radio
一緒に家でラジオを聞いていよう

Or dance around the fireplace
それか暖炉のそばで踊ろうか

And if I never get to build my mansion in Georgia
もしジョージアに僕のマンションを建てれなくても

Or drive a sports car up the coast of California
カリフォルニアの海沿いをスポーツカーで走れなくても

Oh if all I got is your hand in my hand
Baby I could die a happy man
君の手が僕の手の中にあれば、僕はしあわな男で死ねるよ

Baby I could die a happy man
ベイビー、僕は幸せな男だよ

Oh I could die a happy man
ああ、幸せな男で死ねる

You know I could die
わかるかな?それだけで

I could die, I could die a happy man
きっと幸せな男で死ねるさ

音楽聴くなら「Amazon Music Unlimited」がおすすめ

Amazon Music Unlimited」なら洋楽から邦楽まで、6,500万曲以上が聴き放題!

月額980円、Amazonプライム会員なら月額780円!今だけ30日間は無料お試しキャンペーン中!途中でキャンセルもOK!

Amazon Music Unlimited

スポンサーリンク
スポンサーリンク

記事のコメント

タイトルとURLをコピーしました